Suite à notre entretien téléphonique, je tenais à vous informer que je ترجمة - Suite à notre entretien téléphonique, je tenais à vous informer que je الإنجليزية كيف أقول

Suite à notre entretien téléphoniqu

Suite à notre entretien téléphonique, je tenais à vous informer que je refuse l'offre que vous m'aviez proposée concernant le billet. Car ma mère n'accepte pas cet accord ayant subi un grand préjudice au cours de son vol. Dés son départ d'Egypte, ensuite au cours de son transit en Turquie, et pour finir son retour au Caire.
Je suis en accord avec vous sur un seul point, la responsabilité du passager par rapport au document.
Déjà la compagnie en Egypte d'emblée aurais Lui refuser l'enregistrement de ses bagages et donc l'autorisation de voyager.
Moi son fils, je me suis rendu à l'aéroport de Nice, suite à l'appel téléphonique de la police des douanes pour solutionner ce problème.
Et cette entretien à abouti à un accord du faite que ma mère puisse se rendre en France.
Or, la compagnie Turkish Airlines l'a renvoyée en Egypte après 12 heures d'attente, sans lui demander son avis et sans ménagement(pas de docteur, pas de repas, pas de réconfort).
Alors que visiblement, ma mère est une personne âgée, handicap ee, ayant de lourdes pathalogies.
Moi son fils, j'ai donc décidé de refuser votre accord et de faire le nécessaire auprès de la justice Egyptienne et Française et par la même occasion contacter les médias.
Le souci ce n'est pas la perte de billet, mais le manque de respect et le manque d'intérêt vis à vis des voyageurs au sein de votre compagnie.
Et surtout lorsque ces personnes sont malades handicapées et d'un certains âge.
Cordialement.
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (الإنجليزية) 1: [نسخ]
نسخ!
Suite à notre entretien téléphonique, je tenais à vous informer que je refuse l'offre que vous m'aviez proposée concernant le billet. Car ma mère n'accepte pas cet accord ayant subi un grand préjudice au cours de son vol. Dés son départ d'Egypte, ensuite au cours de son transit en Turquie, et pour finir son retour au Caire.Je suis en accord avec vous sur un seul point, la responsabilité du passager par rapport au document.Déjà la compagnie en Egypte d'emblée aurais Lui refuser l'enregistrement de ses bagages et donc l'autorisation de voyager.Moi son fils, je me suis rendu à l'aéroport de Nice, suite à l'appel téléphonique de la police des douanes pour solutionner ce problème.Et cette entretien à abouti à un accord du faite que ma mère puisse se rendre en France.Or, la compagnie Turkish Airlines l'a renvoyée en Egypte après 12 heures d'attente, sans lui demander son avis et sans ménagement(pas de docteur, pas de repas, pas de réconfort).Alors que visiblement, ma mère est une personne âgée, handicap ee, ayant de lourdes pathalogies.Moi son fils, j'ai donc décidé de refuser votre accord et de faire le nécessaire auprès de la justice Egyptienne et Française et par la même occasion contacter les médias.Le souci ce n'est pas la perte de billet, mais le manque de respect et le manque d'intérêt vis à vis des voyageurs au sein de votre compagnie.Et surtout lorsque ces personnes sont malades handicapées et d'un certains âge.Kind regards.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (الإنجليزية) 2:[نسخ]
نسخ!
Following our telephone conversation, I wanted to inform you that I refuse the offer you had proposed me for the ticket. Because my mother does not accept the agreement have undergone great damage during its flight. Upon his departure from Egypt, then during its transit to Turkey, and finally his return to Cairo.
I agree with you on one point, the passenger's responsibility in relation to the document.
Already the company of Egypt 'He would immediately refuse registration of baggage and therefore permission to travel.
I his son, I went to Nice airport, following the phone call from the customs police to solve this problem.
and this interview resulted in an agreement of made that my mother could go to France.
But Turkish Airlines has returned to Egypt after 12 hours of waiting, without asking her opinion and bluntly (no doctor , no food, no comfort).
While obviously, my mother is elderly, disabled ee, with heavy pathalogies.
I his son, so I decided to refuse your agreement and make arrangements with the Egyptian and French justice and at the same time contacting the media.
the concern is not the loss of ticket, but the lack of respect and lack of interest with respect to travelers within your company.
and especially when these people are disabled and sick of a certain age.
Regards.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: