: Bonjour Madame, vous désirez ?
: Je voudrais quatre steaks.
: Qu'est-ce que je vous donne ? Filet, faux-filet, entrecôte ?
: Faites voir l'entrecôte ? Non, elle est trop grasse. Donnez-moi quatre tranches de faux-filet.
: (montrant) Ça va, comme ça ?
: Non, c'est trop épais. Un peu plus mince, s'il vous plaît !
: Voilà, Madame. Et avec ceci ?
: Il me faut un beau poulet.
: Ah ! J'ai des très bons poulets fermiers, aujourd'hui.
: Ils font combien ?
: 43 francs le kilo.
: Alors, donnez-moi un poulet pour quatre personnes.
: Voilà, Madame. Ce sera tout ?
: Oui, merci.
: Alors, cela vous fera 115 francs.
: Voilà, Monsieur.
: Merci ! Bonne journée, Madame !
النتائج (
العربية) 3:
[نسخ]نسخ!
: صباح لكم يا سيدتى, ?
العنوان: اود ان اربعة steaks.
: ما اننى عليكم? شبكة, وتزوير - شبكة, entrecôte ?
: المقدمة انظر entrecôte? غير انه نظرا للغاية. يقدم لى اربع دفعات من الخطا - شبكة.
: تبين( الامور تسير, مثل ذا ?
: غير هو سميك جدا. قليلا بالانجاز, وفى هذا الصدد يسعد !
: ولهذا, سيادة الرئيسة. ومع ذلك ?
: اننى بحاجة الى صهر الدجاج.
: اه!: Bonjour Madame, vous sont de sirez
: Je voudrais quatre steaks ...
: Qu'est-and que je vous donne? Filet, faux-filet, entrec ote sont
: voir Faites l'entrec ote? Non, est trop : grasse. Donnez-moi quatre tranches de faux-filet ...
:) montrant (Ça va, comme porter sont
: Non, c'est trop pays." ————— pais. Un peu plus mince, opinion mednarodnih it! vous
: Voil A, Madame. Et ceci avec sont
): Il me faut chap beau poulet ...
: Ah!
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..