النتائج (
العربية) 3:
[نسخ]نسخ!
1
00:00 : 32,720 --> 00:00 : 35,029
وللمسلمين من 2 فى عام واحد
00:00 : 57,520 --> 00:00 : 58,509
السيدة سين اليوم ايرلندا!
3
00:00 : 59,200 --> 00:01 : 01,430
قمتم الجوية الشديدة فى شكل.
4
00:01 : 02,160 --> 00:01 : 02,831
جو!
5
00:01 : 04,720 --> 00:01 : 05,550
كيف الامور تسير?
6
00:01 : 06,320 --> 00:01 : 07,912
يشرفنى ان ارحب فى الشكوى.
?
لكم 7
00:01 : 08,200 --> 00:01 : 09,553
ca يذهب اى.
8
00:01 : 10,080 --> 00:01:10,990
جيدا جدا!
9
00:01 : 11,640 --> 00:01 : 13,870
- كيف ان سلفى?
-, شكرا.
10
00:01 : 14,160 --> 00:01 : 15,912
- saluez على وعد لى.
-.
11
00:01 : 23,200 --> 00:01 : 24,713
انت اجد لزاما على fric.
12
00:01 : 24,960 --> 00:01 : 26,029
الانقاذ, جو. وسوف ca?
13
00:01 : 26,440 --> 00:01 : 28,829
يشرفنى ان ارحب فى الشكوى, كن.
, انت?
14
00:01 : 29,120 --> 00:01 : 30,439
هو الرعب!
15
00:01:30,680 --> 00:01 : 31,430
فرانك!
16
00:01 : 31,800 --> 00:01 : 33,711
انت?
يمكن لنظام المعلومات من التعطش"هنا.
17
00:01 : 34,000 --> 00:01 : 34,910
صرف سلسلة.
18
00:01 : 35,400 --> 00:01 : 37,072
اذا اريد ان ارى ان hyène,
19
00:01 : 37,320 --> 00:01 : 39,072
اتشرف وفدى المراة فى المنزل.
20
00:01 : 41,080 --> 00:01 : 42,911
نفس as الى صهر الزى, كن.
21
00:01 : 43,600 --> 00:01 : 44,669
جديد هو?
22
00:01:46,080 --> 00:01 : 47,433
وهذا wurst?
23
00:01 : 49,120 --> 00:01 : 52,749
fringues, فى نفس ذلك.
اعرف اى شيء يتوقف على السياق
24
00:01 : 53,080 --> 00:01 : 54,308
, بدور رائد فى جو من البيرة.
25
00:02 : 04,160 --> 00:02 : 06,071
باقرار! ولا قصير لا.
26
00:02 : 06,400 --> 00:02 : 07,549
gino باقرار!
27
00:02 : 10,560 --> 00:02 : 11,390
ca الان, جو?
28
00:02 : 11,680 --> 00:02 : 14,069
يشرفنى ان ارحب فى الشكوى.
وفى 29 انت?
00:02 : 14,360 --> 00:02 : 15,759
انت charries لى هنا?
30
00:02 : 16,760 --> 00:02 : 18,990
الذى اود ان اتناول فى صعوبة فى راسه?
31
00:02 : 19,280 --> 00:02 : 21,350
- نفس as صعوبة فى راسه?
- ca الان, اتى.
32
00:02 : 21,640 --> 00:02 : 22,959
نفس as نظرا طبيب?
33
00:02 : 23,200 --> 00:02 : 25,111
نعم, ان يتحدث عن التوتر,
34
00:02 : 25,440 --> 00:02 : 27,271
الناجم عن العمل, بعد ان.
35
00:02:27,520 --> 00:02 : 28,509
انت افعل ذلك?
36
00:02 : 28,880 --> 00:02 : 29,869
fleuriste.
37
00:02 : 30,200 --> 00:02 : 31,030
الشاق مهنة.
38
00:02 : 34,840 --> 00:02 : 36,910
هو الورم الدماغ.
39
00:02 : 37,840 --> 00:02 : 42,709
تشاورت مع النظراء
عدد الذين اكدوا تقريرى التشخيص.
40
00:02 : 44,000 --> 00:02 : 46,150
, اسمحوا لى prescrivez كيف?
41
00:02 : 46,560 --> 00:02 : 48,949
والادوية لا تستخدم اى.
42
00:02 : 49,480 --> 00:02 : 50,708
هو ضرورة احداث.
43
00:02 : 53,760 --> 00:02 : 54,909
وسابقى انا?
44
00:02 : 56,120 --> 00:02 : 57,553
على الورم هو غير محله.
45
00:03 : 00,600 --> 00:03 : 03,353
, اننى لم افعل شيئا . .. 46?
00:03 : 03,880 --> 00:03 : 05,711
على الشرور فى راسه...
47
00:03 : 05,960 --> 00:03 : 08,952
- استطيع العيش مع.
- ليس بسيطا.
48
00:03 : 10,160 --> 00:03 : 13,630
وحدها عملية يمكن ان يكون
اذا كانت الورم الخبيث.
49
00:03 : 16,080 --> 00:03 : 17,513
يشرفنى وكم من الوقت?
50
00:03 : 18,440 --> 00:03 : 19,759
شهرين, فى اكثر.
51
00:03 : 37,840 --> 00:03 : 38,909
التابع للجماعة الاوروبية فى ايرلندا
52
00:04 : 03,880 --> 00:04 : 05,359
المستمر!
53
00:04 : 06,320 --> 00:04 : 07,594
صغيرة garce!
54
00:04 : 07,920 --> 00 :04 : 08,511
باقرار!
55
00:04 : 19,880 --> 00:04 : 20,949
انت rentres قبل.
56
00:04 : 22,240 --> 00:04 : 23,753
اتشرف صعوبة فى راسه.
57
00:04 : 25,440 --> 00:04 : 27,192
واود الطلاق.
58
00:04 : 28,480 --> 00:04 : 29,959
اننى اريد ان البيت,
59
00:04 : 30,200 --> 00:04 : 31,792
نصف الحساب المصرفى
60
00:04 : 32,760 --> 00:04 : 34,193
ووفد الحرية.
61
00:04 : 35,560 --> 00:04 : 39,109
وليس هناك شيء تتمتع فى حياتى.
ca الافتقار الى المغامرة.
62
00:04 : 39,720 --> 00:04 : 40,550
على المغامرة?
63
00:04 : 40,800 --> 00:04 : 42,074
انت اطاره فى العمل,
64
00:04 : 42,320 --> 00:04 : 44,709
انت rentres انت, اشير الى الاسر المعيشية
والطهى.
65
00:04 : 45,560 --> 00:04 : 47,391
انت ressembles تا فى الطهى...
66
00:04 : 47,720 --> 00:04 : 48,709
...متوازن!
67
00:04 : 50,200 --> 00:04 : 51,633
نفس داط القاحلة,جو!
68
00:04 : 54,400 --> 00:04 : 56,311
استطيع الميثاق سؤالا?
69
00:04 : 57,040 --> 00:04 : 58,393
اود الاستماع نفس.
70
00:04 : 59,400 --> 00:05 : 01,709
- انت تجاه من المغامرات?
- من المغامرات?
71
00:05 : 02,360 --> 00:05 : 03,509
بالطبع!
72
00:05 : 03,800 --> 00:05 : 04,949
وانا Indiana جونز, انا.
73
00:05 : 05,400 --> 00:05 : 06,549
ذلك انت سواهم?
74
00:05 : 07,600 --> 00:05 : 09,591
هل انت ارى البلد?
75
00:05 : 10,000 --> 00:05 : 11,911
فى برنامج, نعم اننى.
يمقت ذا.
76
00:05 : 12,720 --> 00:05 : 13,789
انت افعل ذلك?
77
00:05 : 15,520 --> 00:05 : 16,748
التجارى.
78
00:05 : 17,800 --> 00:05 : 19,119
انت اذا اريد رايى,
79
00:05 : 19,360 --> 00:05 : 20,509
ذا يخشى.
80 مكان
00:05 : 21,160 --> 00:05 : 22,639
هناك ما يضاف.
81
00:05 : 26,440 --> 00:05 : 29,079
ان يعيش المغامرات
قبل يموتون.
82
00:05 : 31,400 --> 00:05 : 33,311 ذلك هو
ضرورة.
83
00:05 : 33,720 --> 00:05 : 35,870
نفس داط جيدا على.
84
00:05 : 36,280 --> 00:05 : 38,111
هو ان السحب.
85
00:05 : 38,400 --> 00:05 : 41,153
لو, هو ان الفتاة تا انت سواهم!
86
00:05 : 41,400 --> 00:05 : 45,313
ما جاء فى الاحتفال 16 عاما,
فاننى ارحب يرفع فى منتصف الليل
87
00:05:46,240 --> 00:05 : 49,949
, اود ان surprends مع جول,
الكاملة فى العمل
88
00:05 : 50,280 --> 00:05 : 51,952
على مائدة المطبخ
89
00:05 : 52,440 --> 00:05 : 56,228
حيث امه لى
نحيط جهودنا corn flakes كل صباح.
90
00:05 : 57,160 --> 00:05 : 58,593
كانت دائما بالنسبة لى.
91
00:06 : 00,360 --> 00:06 : 03,750
شكرت الله
عندما اننى رايت نفس النزول من ايرلندا.
92
00:06:04,040 --> 00:06 : 06,270
انت كنت الرد على زملائى الصلوات.
93
00:06 : 06,520 --> 00:06 : 08,351
منذ ذلك الحين, كان دائما نفس ايميه.
94
00:06 : 08,640 --> 00:06 : 10,232
اود ايضا ان اثنى عليكم يحب.
95
00:06 : 11,040 --> 00:06 : 15,750
اود ما الميثاق تحيط
من مثل ذا, المغامرة.
96
00:06 : 16,200 --> 00:06 : 18,111
رغم اننى منوط بها لى فيها ذا.
97
00:06 : 18,840 --> 00:06 : 22,879
وعندما انت لا نظرا
ان يكن من الافضل ان هنا, تلائم بوضوح!
98
00:06 : 23,720 --> 00:06 : 28,271
الزهور, فى نفس داط المناصرة.
والاطفال والشيوخ نفس adorent.
99
00:06 : 28,560 --> 00:06 : 30,232
بد اننى لو بما يتراوح من 100.
00:06 : 34,320 --> 00:06 : 35,992
- تا, نعالج راس.
- اوك.
101
00:06 : 36,280 --> 00:06 : 37,952
وانا اقدم الميثاق الجديدة.
102
00:06 : 39,960 --> 00:06 : 41,871
انت اعلم,توقعاتنا الشرور فى راسه...
103
00:06 : 42,720 --> 00:06 : 43,869
اتى من وفدى الطفلة.
104
00:06 : 44,200 --> 00:06 : 45,428
الحقيقى هو نصف!
105
00:07 : 11,160 --> 00:07 : 12,434
البداية هو معين...
106
00:07 : 13,680 --> 00:07 : 14,999
وهى لملاحقة!
107
00:07 : 15,800 --> 00:07 : 18,712
عاصفة الصحراء
تحيط رئاسة...
108
00:07 : 24,880 --> 00:07 : 26,029
فمن!
109
00:07 : 26,320 --> 00:07:28,629
الجميلة او اللون, او العمل المكرر.
110
00:07 : 28,920 --> 00:07 : 29,750
هذا خاتم
111
00:07 : 30,040 --> 00:07 : 32,873
له قيمة عاطفية هائلة.
112
00:07 : 33,120 --> 00:07 : 37,113
هو هدية من ادمز الدولى,
تقريرى الاول حب كبير.
113
00:07 : 37,400 --> 00:07 : 39,709
كان يجرى فى '
لى فى توفير.
114
00:07 : 41,400 --> 00:07 : 42,799
انت كنت فى مدى للمعطيات?
115
00:07:43,040 --> 00:07 : 44,359
30 دولار, اقصى.
116
00:07 : 44,600 --> 00:07 : 47,273
ميك! وهى تنطبق على الاقل المائة.
117
00:07 : 47,560 --> 00:07 : 48,993
30 دولار, hush.
118
00:07 : 49,240 --> 00:07 : 51,629
فهو لان
لهجة baratin يقتل لى.
119
00:07 : 52,720 --> 00:07 : 54,233
ecoute, ميك.
120
00:07 : 54,960 --> 00:07 : 58,032
اننى Super الشاحنة
الثالث فى السباق,
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
