Selon Servius(4), la ville aurait d’abord été appelée Byrsa,
puis Tyros, enfin Carthago, de Cartha, lieu situé entre Tyros et
Bérytos, où Didon serait née(5).Nous avons ici une étymologie
fantaisiste de Carthago, forme latine d’un nom dont le sens
(« Nouvelle ville ») n’est pas douteux. D’autre part, il est peu
vraisemblable que la colonie africaine ait porté le même nom
النتائج (
العربية) 3:
[نسخ]نسخ!
ووفقا servius ( 4 ) فى المدينة كان قد تم اولا ثم تدعى byrsa,
tyros, واخيرا carthago, cartha, مكان بين tyros,
bérytos حيث didon وولد 5 )% - ونحن الان étymologie
اعتباطية carthago, فى شكل اللاتينية اسم والتى لها معنى
(« الخامسة مدينة جديدة لا شك فيه. ومن ناحية اخرى, فمن غير المرجح ان
مستوطنة الافريقى قد ركزت فى نفس الاسم
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..