النتائج (
العربية) 3:
[نسخ]نسخ!
393
00:39 : 01,200 --> 00:39 : 03,236
يشرفنى ان الوقت.
394
00:39 : 04,280 --> 00:39 : 05,315
الاتفاق.
395
00:39 : 06,960 --> 00:39 : 08,393
اخذ...
396
00:39 : 08,680 --> 00:39 : 10,591
من الجبن, yaourts فى ناضجة,
397
00:39 : 10,760 --> 00:39 : 12,352
من الحليب, زبدة.
398
00:39 : 16,080 --> 00:39 : 18,150
من الملابس من الكاكاو,.
399
00:39 : 28,080 --> 00:39 : 29,798
5 500 بيزو.
400
00:39:30,600 --> 00:39 : 32,033
تفتقر 500.
401
00:39 : 35,720 --> 00:39 : 38,473
ويمكنكم لى
ازالة بعض الجبن ?
402
00:39 : 42,760 --> 00:39 : 44,034
حين ?
403
00:39 : 46,600 --> 00:39 : 47,749
قاتمة.
404
00:39 : 53,640 --> 00:39 : 55,198
فان خطى.
405
00:39 : 56,000 --> 00:39 : 57,274
ولكنى اعلم ان,
406
00:39 : 57,440 --> 00:39 : 58,919
هو الى حد...
407
00:40 : 00,080 --> 00:40 : 00,990
www . الاول , الثقيلة.
408
00:40 : 01,360 --> 00:40 : 03,999
نفس as بالفعل انه ينبغى ان يترك قاتمة.
هو صعوبة ?
409
00:40 : 08,640 --> 00:40 : 09,868
لا اجد.
410
00:40 : 10,120 --> 00:40 : 12,793
لهجة قصيدة ايضا هو www . الاول , الثقيلة.
411
00:40 : 14,640 --> 00:40 : 16,392
وليس www . الاول , الثقيلة الثقيلة.
412
00:40 : 18,240 --> 00:40 : 20,310
كئيبة لا تكون كلمة.
413
00:40 : 21,760 --> 00:40 : 22,909
البرد ?
414
00:40 : 23,400 --> 00:40 : 25,755
البرد كئيبة,
هو قبو !
415
00:40 : 28,800 --> 00:40 : 32,156
vexe الميثاق لا,
اننى لا تقوم على انتقاد.
416
00:40 : 32,320 --> 00:40 : 34,595
اننى لا vexée, يناقش.
417
00:40 : 37,800 --> 00:40 : 39,916
علاوة على ذلك, هو ان خطى Super.
418
00:40 : 40,600 --> 00:40 : 41,555
رحمة.
419
00:40 : 51,840 --> 00:40 : 53,751
"اود مرة اخرى ressentais !
420
00:40:54,320 --> 00:40 : 56,754
", كنت قد ابلغت ان
هناك صلة واضحة
421
00:40 : 56,920 --> 00:40 : 58,831
"بين الصورة فى بلدة
422
00:40 : 59,040 --> 00:41 : 01,270
"رغبات شعوبنا, اكثر سرية.
423
00:41 : 01,680 --> 00:41 : 05,992
"وكذلك قبل,
بفضل الكلاب من piticuti,
424
00:41 : 06,160 --> 00:41 : 09,118
"كنت قد ابلغت اللجنة ان هناك ايضا,
نقطة معينة من اجل,
425
00 :41 : 09,280 --> 00:41 : 11,236
"علاقة واضحة بين البلدان النامية
426
00:41 : 11,400 --> 00:41 : 13,960
", البشر
التى تنجح فى الشوارع.
427
00:41 : 15,080 --> 00:41 : 18,390
"اتشرف بينما اعتقدت
العودة الى قبر السابق الصديق لنا,
428
00:41 : 18,600 --> 00:41 : 20,272
", بما فى ذلك تقديم شيء
429
00:41 : 20,440 --> 00:41 : 22,510
"فى سبيل تقديم لاحياء ذكراه.
430
00:41 : 23,040 --> 00:41:24,ولكن كيف 359
" ?
431
00:41 : 25,400 --> 00:41 : 26,719
"فاننى لا استطيع.
432
00:41 : 27,280 --> 00:41 : 28,759
"كل ما قلته يتصور
433
00:41 : 28,960 --> 00:41 : 31,633
"على الفور المقدم
اوجه قصور عديدة.
434
00:41 : 32,800 --> 00:41 : 37,351
"واعتقد ان من الافضل وضع
على متن قبر تنحو الى.
435
00:41 : 38,400 --> 00:41 : 40,789
", انتظار الواقفين,
ساكنا,436
00:41 : 40,960 --> 00:41 : 42,234
"انه يمر
437
00:41 : 42,720 --> 00:41 : 44,073
"بكل عمق.
438
00:41 : 44,440 --> 00:41 : 46,908
"حتى يمكن ان تفقد من اجل,
439
00:41 : 47,120 --> 00:41 : 47,916
"بعيدا,
440
00:41 : 48,080 --> 00:41 : 49,798
"نامل فى البحار."
441
00:41 : 54,680 --> 00:41 : 56,238
فقير piticuti.
442
00:42 : 00,240 --> 00:42 : 04,074
المتفجرات من مخلفات الحربwww . الاول , 8 سنوات
443
00:42 : 07,560 --> 00:42 : 09,471
ان ما يحدث ذلك فى رومان هنا ?
444
00:42 : 14,280 --> 00:42 : 16,919
لمدة يوم واحد, وهو ياخذ فى الحمام,
445
00:42 : 18,080 --> 00:42 : 18,796
مع الشاى...
446
00:42 : 18,960 --> 00:42 : 21,269
الان الحق فى الهدف,
دون جميع التفاصيل.
447
00:42 : 21,440 --> 00:42 : 22,953
افعل لى موجزا.
448
00:42 : 25,880 --> 00:42 : 27,154
هو ما اذا كان سهلا.
449
00:42 : 28,480 --> 00:42 : 30,994
يقراون بعد ذلك فى المساء
قبل baiser ?
450
00:42 : 31,640 --> 00:42 : 32,914
نعم.
451
00:42 : 33,480 --> 00:42 : 37,155
حتى انها يقراون macedonio
fernلndez وان ذا اواصرها اى.
452
00:42 : 38,560 --> 00:42 : 40,994
اa ويسرنى انهم يقراون
بصوت عال فى قراءة.
453
00:42 : 44,760 --> 00:42 : 45,829
هو درجة snob.
454
00:42 : 46,800 --> 00:42 : 48,756
صغيرة لدرجة تتحملون.
455
00:42 : 48,920 --> 00:42 : 50,478
لا اجد ذا snob.
456
00:42 : 51,160 --> 00:42 : 52,718
هو البحث عن المراهقين.
457
00:42 : 52,880 --> 00:42 : 54,074
نعم ذلك هو,.
458
00:42 : 54,240 --> 00:42 : 57,232
ہ البحث
من نظامها nombril.
459
00:42 : 58,600 --> 00:43 : 01,637
اننى اجد الميثاق قليلا استمر
مع الشخصيات.
460
00:43 : 10,880 --> 00:43 : 13,838
وهو يتعلق الشاق
مع الشخصيات هو gazmuri.
461
00:43 : 14,440 --> 00:43 : 18,035
منذ البداية, ان الجانب
بدعوى قراءته proust.
462
00:43 : 20,440 --> 00:43 : 22,158
له ايضا, الا وهى.
463
00:43 : 22,880 --> 00:43 : 24,871
كلا الجانب, نرى.
464
00:43 : 27,480 --> 00:43 : 29,710
النص لا يذكر.
465
00:43 : 29,880 --> 00:43 : 31,313
ما اكبر.
466
00:43 : 31,880 --> 00 :43 : 34,314
, ومن ثم, وكان ذلك واضحا,
467
00:43 : 35,480 --> 00:43 : 37,835
اى من الطرفين لم يقرا proust
468
00:43 : 38,000 --> 00:43 : 39,513
تدعو gazmuri,
469
00:43 : 39,680 --> 00:43 : 41,352
اننى ويغامر اننى بسبب.
470
00:43 : 46,120 --> 00:43 : 48,953
خوليو انت لا بد ان يظل على مهبط
cyclable.
471
00:43 : 51,400 --> 00:43 : 52,833
وانى اعتقد ابدا,
472
00:43 : 53,120 --> 00:43 : 54,633
عموما,
واننى تناوب مكان.
473
00:43 : 56,720 --> 00:43 : 57,914
افعل انظر.
474
00:44 : 12,120 --> 00:44 : 12,836
خوليو !
475
00:44 : 14,320 --> 00:44 : 15,514
bلrbara.
476
00:44 : 15,680 --> 00:44 : 16,954
اa على عقد ايجار.
477
00:44 : 20,760 --> 00:44 : 21,954
الانقاذ.
478
00:44 : 24,480 --> 00:44 : 26,436
وانه اصدقاء فى القوات المسلحة الكونغولية.
479
00:44 : 26,600 --> 00:44 : 28,670
كلاوديو انت الميثاق بجلاء, خوليو ?
480
00:44:29,120 --> 00:44 : 30,235
نعم . .. وبطبيعة الحال.
481
00:44 : 30,640 --> 00:44 : 31,709
اa سوف ?
482
00:44 : 34,400 --> 00:44 : 35,674
لديك بحاجة الى المساعدة ?
483
00:44 : 35,840 --> 00:44 : 37,193
نعم, يرجى.
484
00:44 : 40,800 --> 00:44 : 42,791
رايت ان لى انت snobais.
485
00:44 : 42,960 --> 00:44 : 45,554
اى.
اننى اكن نفس الاعتراف.
486
00:44 : 45,720 --> 00:44 : 46,948
نعم, ذلك هو 487.
00:44 : 47,800 --> 00 :44 : 50,268
وهذا لا يصدق
واؤكد لكم انكم دائما جميع.
488
00:44 : 50,440 --> 00:44 : 52,351
اa ذلك 8 و 9 سنوات ?
489
00:44 : 52,880 --> 00:44 : 54,836
ومن منفصلة منذ 3 سنوات.
490
00:44 : 55,000 --> 00:44 : 56,035
جدية ?
491
00:44 : 57,240 --> 00:44 : 58,514
هو تا المراة ?
492
00:44 : 58,840 --> 00:45 : 00,273
غير صديقة.
493
00:45 : 03,440 --> 00:45 : 06,352
- نفس as حافظت اتصال اميليا ?
- بالطبع.
494
00:45 : 06,520 --> 00:45 : 08,351
وتعيش فى الركن منذ قليل.
495
00:45 : 08,520 --> 00:45 : 11,796
فهى تعلمنا فى مدرسة
والاخوات جيدة. الاسبانية.
496
00:45 : 12,360 --> 00:45 : 14,590
اننى ما ان كان فى سانتياغو.
497
00:45 : 14,760 --> 00:45 : 15,954
كيف يسير ?
498
00:45 : 16,640 --> 00:45 : 17,789
رغم...
499
00:45:18,400 --> 00:45 : 19,435
اكثر او اقل.
500
00:45 : 20,200 --> 00:45 : 22,668
انت ساتمكن من توجيه.
انت اريد ورقم ?
501
00:45 : 22,840 --> 00:45 : 24,717
امى, سوف !
502
00:45 : 26,560 --> 00:45 : 27,834
- نفس as من ادوات الكتابة ?
- غير.
503
00:45 : 42,960 --> 00:45 : 43,949
رحمة.
504
00:45 : 44,560 --> 00:45 : 47,791
كلاوديو, نفس as ايدى
المليئة cambouis !
505
00:45 : 48,320 --> 00:45 : 50,709
انت اطاره تشويه سمعة
والملابس للاطفال.
506
00:45 : 52,560 --> 00:45 : 53,834
هو, اميليا ?
507
00:45 : 54,200 --> 00:45 : 55,872
صديقة من القوات المسلحة الكونغولية,
508
00:45 : 56,160 --> 00:45 : 58,799
الذى فيه الوقت
مع bلrbara.
509
00:45 : 58,960 --> 00:46 : 00,393
اكبر صديقة.
510
00:46 : 00,680 --> 00:46 : 01,829
نعم.
511
00:46 : 03,040 --> 00:46 : 04,314
يمكن ان تستغرق التمتع ?
512
00:46:04,760 --> 00:46 : 06,512
اود ان اقول انظر gazmuri.
513
00:46 : 06,680 --> 00:46 : 10,468
الى نفس as شعور
طلب زيادة ?
514
00:46 : 10,720 --> 00:46 : 12,472
لانه نفس يستغل.
515
00:46 : 12,680 --> 00:46 : 13,749
انت اعلم...
516
00:46 : 13,920 --> 00:46 : 15,672
لى ان يدفع ما يمكن.
517
00:46 : 16,240 --> 00:46 : 18,151
وقد اكوام من المشاكل...
518
00:46 : 18,920 --> 00:46 : 20,148
الاقتصادية.
519
00:46 : 21,600 --> 00:46 : 22,874
, انت, نفس داط التضامن.
520
00:47 : 19,920 --> 00:47 : 20,909
<الاول , المتحدث الاول ?
521
00:48 : 02,520 --> 00:48 : 04,954
وما هو ما الهجوم
4 و Cahier ?
522
00:48 : 05,120 --> 00:48 : 08,032
هو ان...
gazmuri اننى ما لم تقم.
523
00:48 : 08,240 --> 00:48 : 12,518
اننى اعتقد انه كان نفس
اى تقدم فى وقت مبكر.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
