➢ à lui apporter aide et conseil quant au respect de ses responsabilit ترجمة - ➢ à lui apporter aide et conseil quant au respect de ses responsabilit العربية كيف أقول

➢ à lui apporter aide et conseil qu

➢ à lui apporter aide et conseil quant au respect de ses responsabilités aux Normes de bases d’Amnesty International adoptées par le Conseil International en 2013, particulièrement en matière de respect des rôles et responsabilités entre le Comité Exécutif et le Directeur,


➢ à l'aider à concentrer ses efforts sur l'obligation qui lui est faite de rendre des comptes aux membres et militants de la section, et au mouvement des droits humains en Tunisie.


➢ à l'aider à faire l'évaluation périodique (tous les 6 mois) de la gouvernance sur la base sept principes de gouvernance démocratique approuvés par le CI de 2009 (décision 10), pour déterminer l’écart mais aussi pour aider le Comité Exécutif à les appliquer.




Principaux résultats attendus


AI Tunisie développe sa maturité et améliore ses capacités organisationnelles, est plus indépendante et durable, est capable de gérer, de réaliser et de maintenir le bon travail et des méthodes de travail efficaces, et de rendre des comptes sur ceux-ci, et elle peut évaluer son impact sur les droits humains.
Le Comité Exécutif d’AI Tunisie agit avec intégrité et bonne foi, au mieux des intérêts d’Amnesty International en Tunisie et de l’entier mouvement; agit avec soin, diligence et compétence; et exige de soi-même l'excellence en matière de gouvernance tout en respectant les Normes de bases dans la mesure du possible.




Les formes de soutien et de participation du représentant international


Le Représentant International assistera en chair et en os à un maximum de trois réunions du Comité exécutif par an et participera à l’entièreté de toutes les autres au moyen d'une technologie de voix sur IP (Skype, par exemple) ou par téléphone.
Il ou elle participera également à l'Assemblée générale (AG) annuelle et, le cas échéant, à toute Assemblée générale extraordinaire.


Le soutien du Représentant International sera basé sur les principes du renforcement des capacités au sein d’Amnesty International énoncés dans le document ORG 30/011/2008.


Le Représentant international travaillera en étroite coordination, concertation et coopération avec l’IMP pour assurer une cohérence d’approche avec le soutien que l’IMP donne à la gestion de la section. Cela se traduira dans des vidéoconférences régulières avec l’IMP, et, une fois par mois avec l’IMP et le Président d’AI Tunisie.




Durée du mandat


Le représentant international est nommé pour un mandat de deux ans, à partir du 1er mars 2014, renouvelable deux fois (soit un maximum de six années consécutives en poste).


Au terme des premiers six mois, une évaluation participative (avec le Comité Exécutif) sera réalisée, dans le cadre de l’évaluation de la mise en œuvre du Protocole mentionné ci-dessus, et du plan de travail agrée avec l’IMP, en attachant une attention particulière aux points suivants :
la qualité de la coopération et de la communication, et la qualité et l'efficacité du partenariat ;
la réalisation des réformes ;
la durabilité de ces réformes ;
la pertinence des solutions apportées aux difficultés et obstacles rencontrés ;
l'identification des besoins de repenser l’accompagnement et d'y apporter des modifications ;
l'identification des besoins de renforcement des capacités.


Les objectifs seront revus en février 2014 afin d'examiner les progrès réalisés et de voir si des modifications sont nécessaires.


Cet accord écrit fait partie intégrante du mandat du représentant international (ORG 41/002/2013) et le complète.
0/5000
من: -
إلى: -
النتائج (العربية) 1: [نسخ]
نسخ!
➢ لتقديم المساعدة والمشورة فيما يتعلق بمسؤولياته إلى قواعد "منظمة العفو الدولية" المعايير التي اعتمدها "المجلس الدولي" في عام 2013، وبخاصة فيما يتعلق بالأدوار والمسؤوليات بين اللجنة التنفيذية ومدير ➢ لمساعدتها على تركيز جهودها على الالتزام الذي هو مسؤول أمام أعضاء ونشطاء القسم، وحركة حقوق الإنسان في تونس. ➢ لمساعدته على إجراء تقييم دوري (كل 6 أشهر) من الحكم القائم على سبعة مبادئ الحكم الديمقراطي التي أقرتها كاريتاس الدولية عام 2009 (المقرر 10)، لتحديد الفجوة ولكن أيضا لمساعدة "اللجنة التنفيذية" لتطبيق. النتائج الرئيسية المتوقعة أن تونس تطور النضج ويحسن قدراته التنظيمية، هو أكثر استقلالاً والمستدامة، هو قادرة على إدارة وتحقيق والحفاظ على العمل الجيد وأساليب عمل فعالة وخاضعة للمساءلة عن هذه، وأنه يمكن تقييم أثرها على حقوق الإنسان. اللجنة التنفيذية لمنظمة العفو الدولية تونس تتصرف بنزاهة وحسن نية في المصالح الفضلى "منظمة العفو الدولية" في تونس وحركة بأكملها؛ الأفعال بالرعاية والعناية والمهارة؛ ويتطلب التميز الذاتي في الحكم مع احترام المعايير الأساسية حيثما كان ذلك ممكناً.أشكال الدعم ومشاركة الممثل الدوليالممثل الدولي سيساعد في اللحم والعظام بحد أقصى ثلاثة اجتماعات "اللجنة التنفيذية" سنوياً، وسوف تشارك في جميع الآخرين بأكملها باستخدام الصوت عبر بروتوكول الإنترنت التكنولوجيا (Skype، على سبيل المثال) أو عن طريق الهاتف. أنه أو أنها سوف تشارك أيضا في "الجمعية العامة" (AG) السنوية وحيثما كان ذلك مناسباً، أي الاجتماع العام الاستثنائي.الدعم الدولي الممثل الذي سيستند إلى مبادئ بناء القدرات داخل "منظمة العفو الدولية" ذكرت في ORG 2008-011-30. الممثل الدولي سيعمل بالتنسيق الوثيق والتشاور والتعاون مع الوجود العسكري الدولي لضمان الاتساق في النهج المتبع مع الدعم الذي يعطي الوجود العسكري الدولي بإدارة القسم. وهذا سيؤدي إلى مؤتمرات منتظمة مع الوجود العسكري الدولي، ومرة كل شهر مع الوجود العسكري الدولي ورئيس تونس منظمة العفو الدولية. مدة عضويةويعين الممثل الدولي لفترة قابلة للتجديد لمدة سنتين، من 1 مارس 2014 مرتين (بحد أقصى ست سنوات متتالية في المكتب). في نهاية الشهور الستة الأولى، التقييم القائم على المشاركة (مع اللجنة التنفيذية) ستنفذ، تقييم تنفيذ البروتوكول المذكور أعلاه، وخطة العمل التي وافقت عليها مع الوجود العسكري الدولي، بإيلاء اهتمام خاص إلى النقاط التالية:نوعية التعاون والتواصل، ونوعية وفعالية الشراكة؛تنفيذ الإصلاحات؛استدامة هذه الإصلاحات؛أهمية إيجاد حلول للصعوبات والعقبات التي تعترضه؛تحديد الاحتياجات إعادة التفكير في التغيرات المرافقة وجعل؛تحديد احتياجات بناء القدرات.استعراض الأهداف في شباط/فبراير عام 2014 في بغية استعراض التقدم المحرز وانظر إذا كان هناك حاجة إلى تغييرات. هذا الاتفاق المكتوب هو جزء لا يتجزأ من ولاية الممثل الدولي (ORG 41/002/2013)، وملاحق.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
النتائج (العربية) 2:[نسخ]
نسخ!
➢ تقديم المشورة والمساعدة في الوفاء بمسؤولياتها معايير قواعد منظمة العفو الدولية المعتمدة من قبل المجلس الدولي في عام 2013، وخاصة فيما يتعلق بالأدوار والمسؤوليات بين اللجنة التنفيذية ومدير


➢ ل مساعدة التركيز على الالتزام به للمساءلة أمام أعضاء ونشطاء من هذا الباب، وحركة حقوق الإنسان في تونس.


➢ للمساعدة في التقييم الدوري (كل 6 أشهر ) الحكم على أساس سبعة مبادئ الحكم الديمقراطي التي وافق عليها CI 2009 (قرار 10) لتحديد الفجوة ولكن أيضا لمساعدة اللجنة التنفيذية لتنفيذها.




إنجازها الرئيسية


لمنظمة العفو الدولية تونس يطور ويحسن استحقاقها القدرة التنظيمية هي أكثر مستقلة ومستدامة، قادرة على إدارة وتنفيذ والحفاظ على العمل الجيد وأساليب عمل فعالة، وتقديم تقرير عن هذه، ويمكن تقييم أثرها على حقوق الإنسان.
اللجنة التنفيذية لمنظمة العفو الدولية تونس مع النزاهة وحسن النية في مصلحة منظمة العفو الدولية في تونس وحركة بأكملها. يعمل مع الحرص والمثابرة والمهارات. ويتطلب التفوق الذاتي في الحكم مع احترام المعايير الأساسية حيثما كان ذلك ممكنا.




وأشكال الدعم والمشاركة من الممثل الدولي ل


والممثل الدولية تساعد في الجسد لمدة أقصاها ثلاثة اجتماعات اللجنة التنفيذية في السنة، والمشاركة في مجملها كافة الوسائل الأخرى لتكنولوجيا الاتصالات عبر بروتوكول الإنترنت (سكايب، على سبيل المثال) أو عن طريق الهاتف.
انه أو انها سوف تشارك أيضا في الجمعية العامة (GA) سنويا و، إن وجدت، وجدت. الجمعية العامة غير العادية


سوف يستند الدعم الدولي الممثل على مبادئ القدرة في منظمة العفو الدولية المبينة في وثيقة ORG 30/011/2008.


سيعمل الممثل الدولي بتنسيق وثيق والتشاور والتعاون مع الوجود العسكري الدولي لضمان اتساق النهج بدعم يوفر IMP قسم إدارة. وسيؤدي هذا في مؤتمرات الفيديو العادية مع برنامج تحديث الصناعة، ومرة واحدة في الشهر مع برنامج تحديث الصناعة ورئيس منظمة العفو الدولية تونس.




شروط


يتم تعيين ممثل الدولية لمدة عامين من 1 مارس 2014 قابلة للتجديد مرتين (أو بحد أقصى ست سنوات متتالية في منصبه).


وبعد الأشهر الستة الأولى، سيتم إجراء تقييم المشاركة (مع اللجنة التنفيذية) كجزء من تقييم تنفيذ البروتوكول المذكورة أعلاه، وخطة العمل المعتمدة مع الوجود العسكري الدولي، مع إيلاء اهتمام خاص لما يلي:
نوعية التعاون والتواصل، وجودة وفعالية الشراكة،
وتنفيذ الإصلاحات.
استدامة هذه الإصلاحات،
على أهمية الحلول للصعوبات والعقبات التي واجهتها،
وتحديد احتياجات إعادة النظر في مرافقة وإجراء تغييرات
على تحديد احتياجات بناء القدرات.


وسيتم استعراض أهداف في فبراير عام 2014 لاستعراض التقدم المحرز ومعرفة ما إذا كان هناك حاجة لتغييرات.


هذا اتفاق مكتوب هو جزء من ولاية ممثل الدولية (ORG 41/002/2013) وكاملة.
يجري ترجمتها، يرجى الانتظار ..
 
لغات أخرى
دعم الترجمة أداة: الآيسلندية, الأذرية, الأردية, الأفريقانية, الألبانية, الألمانية, الأمهرية, الأوديا (الأوريا), الأوزبكية, الأوكرانية, الأويغورية, الأيرلندية, الإسبانية, الإستونية, الإنجليزية, الإندونيسية, الإيطالية, الإيغبو, الارمنية, الاسبرانتو, الاسكتلندية الغالية, الباسكية, الباشتوية, البرتغالية, البلغارية, البنجابية, البنغالية, البورمية, البوسنية, البولندية, البيلاروسية, التاميلية, التايلاندية, التتارية, التركمانية, التركية, التشيكية, التعرّف التلقائي على اللغة, التيلوجو, الجاليكية, الجاوية, الجورجية, الخؤوصا, الخميرية, الدانماركية, الروسية, الرومانية, الزولوية, الساموانية, الساندينيزية, السلوفاكية, السلوفينية, السندية, السنهالية, السواحيلية, السويدية, السيبيوانية, السيسوتو, الشونا, الصربية, الصومالية, الصينية, الطاجيكي, العبرية, العربية, الغوجراتية, الفارسية, الفرنسية, الفريزية, الفلبينية, الفنلندية, الفيتنامية, القطلونية, القيرغيزية, الكازاكي, الكانادا, الكردية, الكرواتية, الكشف التلقائي, الكورسيكي, الكورية, الكينيارواندية, اللاتفية, اللاتينية, اللاوو, اللغة الكريولية الهايتية, اللوكسمبورغية, الليتوانية, المالايالامية, المالطيّة, الماورية, المدغشقرية, المقدونية, الملايو, المنغولية, المهراتية, النرويجية, النيبالية, الهمونجية, الهندية, الهنغارية, الهوسا, الهولندية, الويلزية, اليورباية, اليونانية, الييدية, تشيتشوا, كلينجون, لغة هاواي, ياباني, لغة الترجمة.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: